¡Presentamos nuestra serie de estudiantes sobresalientes de último año de 2026! Bajo el lema “El Futuro es Nuestro”, nuestro alumnado de último año está demostrando al público su autonomía con respecto a sus oportunidades de educación superior. Ya sea porque van a la universidad, a una escuela de formación profesional o porque se incorporan al mundo laboral, cada estudiante merece un homenaje. Mientras nos cuentan sus historias, celebremos sus logros para que comiencen su jornada hacia el futuro. Únase a nosotros para celebrar a las alumnas y a los alumnos de la promoción de 2026 mientras se paran con valentía en el centro de atención. #ElFuturoEsNuestro

Con un futuro brillante por delante, Nathaly R., una estudiante de último año de Cordova High School, encarna la perseverancia, la determinación y la pasión. Su destacado desempeño académico, su actitud positiva y su dedicación a su cultura latina han hecho de su trayectoria a través de las Escuelas de Memphis-Condado de Shelby (MSCS, por sus siglas en inglés) una experiencia verdaderamente inspiradora.
Como miembro de la Asociación del Gobierno Estudiantil, Nathaly dedicó sus últimos tres años en la preparatoria/el bachillerato a abogar por sus compañeras(os) de clases y por la propia escuela. También contribuyó a establecer un programa para el Mes de la Herencia Hispana en Cordova High hace dos años, junto con las docentes Jasmine Joyner y Silvia Flores-Contreras.
Según Nathaly, fue después de acercarse a la Sra. Joyner y a la Sra. Flores que ellas decidieron hacer el festival y comenzaron a buscar el apoyo necesario para su realización. Nathaly comentó que ambas educadoras se mostraron reacias al principio, ya que ninguna/ningún otra/otro estudiante hispana(o) había mostrado interés en organizar un evento de esta naturaleza.

Nacida en Memphis y proveniente de una familia originaria de Cuba, Nathaly desempeñó un papel fundamental en la organización y promoción del festival del Mes de la Herencia Hispana en la escuela. En 2024, formó parte de la Exposición de Quinceañeras, destacando la importancia de dicha celebración para las jóvenes hispanas que cumplen 15 años. En 2025, lideró el programa actuando como maestra de ceremonias del evento, participó en algunas de las presentaciones, leyó los anuncios matutinos cada día para celebrar la herencia hispana en toda la escuela y escribió un poema como tributo a todos los países hispanos (ver el poema al final del artículo).
“Fue una sensación maravillosa poder compartir mi cultura con otras personas y tener algo que nos rindiera homenaje”, expresó Nathaly. “Fue un momento realmente divertido”.
Además de centrarse en las artes, Nathaly también jugó sóftbol con el equipo de la escuela durante tres años.

Tras su graduación, Nathaly planea ir a la Universidad de Memphis, con una beca completa, y especializarse en Justicia Criminal. “Me gustan los desafíos y las cosas complejas”, dijo la joven al referirse a la carrera que desea estudiar. “Tienes que encajar las piezas de un rompecabezas, y eso me parece que es muy intrigante”.
Asimismo, le encantaría continuar con su educación superior obteniendo una maestría. “Ser bilingüe y tener una maestría me abrirá más puertas”, afirmó, añadiendo más tarde que el bilingüismo es una habilidad que permite acceder a otras oportunidades que las personas monolingües no podrían tener.
En referencia a su éxito académico y crecimiento personal, Nathaly atribuye el mérito —ante todo— a su familia y, posteriormente, a sus maestras y maestros: la Sra. Joyner, la Sra. Flores, el entrenador Joshua Booker y Justin Lay.
“El programa del Mes de la Herencia Hispana no habría sido posible sin la ayuda de la Sra. Joyner y la Sra. Flores. Espero que ellas puedan seguir haciendo este evento por muchos años más”, comentó. “Realmente merecen un gran reconocimiento por su ayuda y por lo excelentes que han sido”.
Los entrenadores Booker y Lay también la ayudaron a ser una mejor persona. “El entrenador Lay siempre ha estado ahí para mí; es una gran fuente de motivación”. El entrenador Booker, por su parte, “me devolvió el interés por el sóftbol”.
“Como madre de Nathaly, me siento muy orgullosa de verla culminar esta etapa de su vida con éxito; esperando que, con esta misma disciplina y constancia de su parte, haga realidad todos y cada uno de sus sueños en el futuro. ¡Muchas felicidades, mi pequeña gigante! ¡Vamos por más!”, expresó Sura R.
“Me siento muy orgulloso de ella; de ver que pudo lograr su objetivo, de ver que está en un gran país donde hay tantas oportunidades. ¡Que Dios bendiga a mi niña!”, dijo Luis S., el padre de Nathaly.
“Estoy muy orgullosa de que mi pequeña hermana se haya graduado. He sido testigo de todo lo que ha logrado a lo largo de su trayectoria escolar, desde formar parte de clubes culturales hasta jugar sóftbol, y no podría sentirme más feliz de verla dar el paso hacia el siguiente capítulo de su vida adulta”, mencionó Laura, la hermana mayor de Nathaly.
¡MSCS desea felicitar a Nathaly por sus grandes logros! Esperamos que este nuevo camino en su vida la lleve hacia la excelencia.
Partes del poema de Nathaly sobre el Mes de la Herencia Hispana
“RAÍCES Y DREAMS”
We come from raíces profundas,
roots planted in soil that carries history.
Some from mountains,
some from islands,
some from deserts where the sun feels endless.
Our abuelos crossed borders,
con esperanza en sus corazones,
with nothing but courage in their hands.
They built futures from almost nothing,
so that we could stand here today.
We carry two languages in our mouths,
two cultures in our veins,
and though the weight can be heavy,
it is also our greatest strength.
We are the rhythm of cumbia, salsa, y reggaetón.
We are quinceañeras with dresses brighter than the stars.
We are pan dulce on Sunday mornings,
tamales steaming in December,
and laughter that refuses to fade.
Hispanic Heritage is not just history in a textbook.
It’s sacrifice,
parents working double shifts in silence,
kids translating bills and letters,
dreamers fighting for papers
that say they belong,
when belonging is already in our blood.
It’s voices that refuse to be silenced,
hearts that refuse to give up,
a community that refuses to break.
It’s students like us,
writing poems like this,
mixing English with español,
showing the world that our voices
don’t need permission to be heard.
Somos fuerza.
Somos orgullo.
We are resilience that never fades.
And no matter how hard the road gets,
we rise.
Con corazón. Con cultura. Con comunidad.
Because we are the past,
we are the present,
and we are the future,
proud, loud, and unbroken.
Memphis-Shelby County Schools offers educational and employment opportunities without regard to race, color, religion, sex, creed, age, disability, national origin, or genetic information.